2015年03月21日
レンギョウ(連翹)
レンギョウ(連翹)
名古屋市中川区南脇町で
byチェリー号船頭の花日記
名古屋市中川区南脇町で
byチェリー号船頭の花日記
レンギョウ(連翹)とは、広義にはモクセイ科レンギョウ属の総称(それらから品種改良で作られた園芸品種をも含める)。
レンギョウ(連翹)は、モクセイ科レンギョウ属の落葉性低木広葉樹。
別名、レンギョウウツギ(連翹空木)。
古名は、いたちはぜ、いたちぐさ。
中国名は黄寿丹。
英名はゴールデンベル (golden bells, golden bell flower)。
種小名の suspensa は、枝が“垂れる”意味である。
和名のレンギョウは、漢名の連翹を音読みしたものであるが、実は誤用されたものであった。
そもそも原産地の中国で連翹とは、トモエソウ(学名: Hypericum ascyron、中国名: 連翹(大連翹))
もしくはオトギリソウ(学名: Hypericum erectum、中国名: 小連翹)のこと。
これらどの実も薬用されていたこともあって、日本では、現在のレンギョウの実が連翹と誤って売られるようになり、
ついにはレンギョウが連翹として認識されるに至った。
しかし、現在も中国において連翹と書くとトモエソウもしくはオトギリソウのことを指す。
花言葉 希望. 希望の実現. かなえられた希望. 豊かな希望. 集中力
byチェリー号船頭の花日記
レンギョウ(連翹)は、モクセイ科レンギョウ属の落葉性低木広葉樹。
別名、レンギョウウツギ(連翹空木)。
古名は、いたちはぜ、いたちぐさ。
中国名は黄寿丹。
英名はゴールデンベル (golden bells, golden bell flower)。
種小名の suspensa は、枝が“垂れる”意味である。
和名のレンギョウは、漢名の連翹を音読みしたものであるが、実は誤用されたものであった。
そもそも原産地の中国で連翹とは、トモエソウ(学名: Hypericum ascyron、中国名: 連翹(大連翹))
もしくはオトギリソウ(学名: Hypericum erectum、中国名: 小連翹)のこと。
これらどの実も薬用されていたこともあって、日本では、現在のレンギョウの実が連翹と誤って売られるようになり、
ついにはレンギョウが連翹として認識されるに至った。
しかし、現在も中国において連翹と書くとトモエソウもしくはオトギリソウのことを指す。
花言葉 希望. 希望の実現. かなえられた希望. 豊かな希望. 集中力
byチェリー号船頭の花日記
Posted by チェリー号船頭 at 00:56│Comments(0)
│3月の花